Help

 

HOW TO USE OUR PRODUCT

Welcome to Blue-Maria Help & Training

TABLE OF CONTENTS

1. FAQ

No questions yet. Please Contact us if you have a question.

5. Additional Information

FAQ

No questions yet. Please Contact Us if you have a question.

Download & Installation

2.1. Download and install Blue-Maria on a PC

  1.       System Requirements
  2.       Downloading Blue-Maria
  3.       Installing Blue-Maria

System Requirements

These are the requirements for your computer:

  1. Microsoft Windows 2007
  2. 250MB of disc space
  3. Internet speed of 1Mbps
  4. Microphone (with input volume above zero)

If it’s the first time you’re installing Blue-Maria, you need to download the software here.

Here are the steps to download and install the software:

Downloading Blue-Maria

  1. Go to https://blue-maria.com, and click on the download button on the main page of the website. A window will open, and will ask you to accept our Terms of Service.After activating the check-box the “Download” button turns blue and you are able to start downloading.

Download Requirements

Select your folder, and click save. This completes the download process. If you are not able to download, because you are behind a firewall or other security measures, then please contact us. We will try to help to find a solution.

Installing Blue-Maria

  1. Depending on your browser, you can either start the installation process from your browser or select the folder you chose for download and double-click on the downloaded file. In your browser, select Setup (in Chrome), Run (in Edge or Internet Explorer), or Save File (in Firefox). You should now be guided through the installation process.
  1. At first, you will see the “Windows Defender SmartScreen” as shown below. Please click on “More info” right below the text.

Windows Smart Screen More Info

When you click on “More info” you see that our software is digitally signed for:
App: Blue-Maria.exe
Publisher: ABC-Usability UG (haftungsbeschränkt)
It’s signed with a certificate from https://sectigo.com, a world wide leader in software certification.

After you have clicked on “More info” you will see an additional button at the bottom that says: “Rund Anyway”.
Windows Smart Screen Run Anyway

Click “Run anyway” to continue the installation process.

  1. If you see the User Account Control prompt that says, “Do you want to allow this app to make changes to your device?”, select Yes.

The installation should begin.

  1. Your installation is completed when you see the phrase, “Your installation is complete”.

Now you need to log in to activate the software. Therefore, start the application and see if it shows up.

Problem solving

2.2 Problem solving: Antivirus and firewall settings

  1.     Application does not start (antivirus)
  2.     No text arriving in text-box (firewall)

Application does not start (antivirus)

What if the application does not launch or only appears for a short moment and then disappears again?

In this case, it’s most likely that the files “Blue-Maria.exe” and “LstnMic.exe” have been deleted (or quarantined) by the antivirus software that is active in your Windows system. You can check the installation folder C:\Program Files (x86)\Blue-Maria\ to see if these two files are still there. If not, please add these two files to your antivirus software’s white list so that they  are not checked anymore. Reinstall the application.

Here is the process for adding these files to the white list of    Bitdefender Antivirus.

Open Bitdefender Antivirus, and select “Protection” from the far  left menu.

Bitdefender Antivirus 01

Then, in the list below “Antivirus,” select “Manage Exceptions”:

Bitdefender Antivirus 02

In the next window, select the blue button, which says “+ ADD AN EXCEPTION”:

Bitdefender Antivirus 03

In the following window, you need to click the “Browse” button:

Bitdefender Antivirus 04

In the next window, you need to select the files “Blue-Maria.exe” and “LstnMic.exe” from

the installation folder C:\Program Files (x86) \Blue-Maria\.

Both files need to be added in a separate process. Both files should be added as shown in the next two screenshots. Below, we show how “Blue-Maria.exe” is added. Follow the same steps to add “LstnMic.exe”.

Bitdefender Antivirus 05

Add the “Protection Feature” as shown in the next screenshot:

Bitdefender Antivirus 06

Save the exception with the “SAVE EXCEPTION” button.

Repeat these steps for “LstnMic.exe, and you are done.

No text arriving in text-box (firewall)

What if no text is printed into the text box when you dictate?

In this case, the software communication with the Google Cloud Speech API is most likely blocked by a firewall. First, you should check the Windows Defender Firewall settings. Make sure that “Blue-Maria.exe” and “LstnMic.exe” both have access to the public internet. Here is how you can do this.

Select the Windows start button in the taskbar. Windows Start Button
Select Windows “Settings”:

Windows Start Menu

In the next window, go to the search box and type in “Defender.”

Download

Select the first item from the drop-down menu: “Windows Defender Firewall.”

In the next screen, please select “Allow an app or feature through Windows Defender Firewall” in the menu to the left.

Windows Defender Firewall 01

Now, you should see the list of Windows Defender Firewall exceptions to which you need to add the files “Blue-Maria.exe” and “LstnMic.exe”—each in a separate process. Below, we show the process for adding “Blue-Maria.exe.” Follow the same steps to add “LstnMic.exe.”

In the next window, click on “Change settings” and then on “Allow another app.”

Windows Defender Firewall 02

Now, browse to the installation folder C:\Program Files (x86) \Blue-Maria\, and select “Blue-Maria.exe” (and “LstnMic.exe” in the second run).

Windows Defender Firewall Download 03

After you have sucessfuly added Blue-Maria.exe (and “LstnMic.exe” in the second run), you can check the list of Windows Defender Firewall exceptions. Make sure that the checkmark for the column “Public” is set.

Windows Defender Firewall 04

Now, you should be all set. If you still encounter any problems using our software, then please use the contact form on our webpage:

https://blue-maria.com/contact-us/

Activation Process

2.3. Activating Blue-Maria

  1.     Sign up and log in
  2.     Save login details
  3.     Allowed password characters
  4.     Password reset

Activating Blue-Maria

  1. To start the application, go to your Windows Start Menu and click on Blue-Maria or use the search box to search for Blue-Maria.

Activating Blue-Maria

Can’t find your file?

Alternatively, you can browse your hard disk programs folder and search for the folder of C:\Program Files (x86) \Blue-Maria\. Within this folder, double-click on Blue-Maria.exe.

  1. Fill in the login form with the same credentials you used to sign up on the webpage or sign up if you haven’t yet done that (see below).

Once you’re logged in to the application, you’ve successfully activated Blue-Maria, and a 30-minute free trial is available for you.

Hint: Whenever you need to open our webpage, you can use the Homepage Button button in the bottom left corner of the application.

Sign up and log in

We provide two options:

  1. Sign up on our web-page by selecting the sign-up link in the title bar and filling out the form with your credentials. You only need an email address and password.
  2. Use the Sign-up Button button in the application to access the sign-up web-page.

Save login details

Each time you launch the application, you’ll need to fill in your login details, but you can avoid this by clicking the “Remember me” checkbox below the login form block.

Allowed password characters

Here’s how to create a secure password:

  1. Make sure your password is at least 8 characters long.
  2. Include several special characters, such as the following:
    ! ” # $ % & ‘ ( ) * + , – . / : ; < => ? @ [ ] ^ _ ` { | } ~

 

Your password must not include a backslash (\). It won’t work when you try to use it to log in to the Blue-Maria software.

Also, please be aware that the Blue-Maria software will only accept passwords that have a maximum length of 30 characters. In contrast, the web-page will allow you to use more characters to sign up and log in.

After signing up, you have 30 minutes free of charge to test the software (no credit card needed). The software comes with absolutely no warranty to the extent permitted by law.

Password reset

If you forget your password, you can browse to our login page and open the link for “Lost Password?”. Or, you can choose the “Reset” button from the bottom of the application. (To avoid conflicts with the software, please do not use the backslash [\] character in your new password.)

Your password must not include a backslash (\). It won’t work when you try to use it to log in to the Blue-Maria software.

Also, please be aware that the Blue-Maria software will only accept passwords that have a maximum length of 30 characters. In contrast, the web-page will allow you to use more characters to sign up and log in.

After signing up, you have 30 minutes free of charge to test the software (no credit card needed). The software comes with absolutely no warranty to the extent permitted by law.

Uninstalling process

2.4 Uninstalling Blue-Maria

To uninstall Blue-Maria.exe, please open your Windows Explorer and navigate to the installation folder. Usually, this is C:\Program Files (x86)\Blue-Maria\.

Find a file named “unins000.exe.” Run it with a double-click, and follow the uninstall process.

Basic Functions

Application status

    Application Status Red Poor internet connection, your computer does not have a microphone, or the microphone is in use by a different application, so Blue-Maria can’t use this resource. It could be a combination of these issues.
    Application Status Gray The application is ready for you to log in.
    Application Status Green/Gray You have successfully logged in to the application, and everything is ready for dictation.
    Application Status Green Dictation has started and is running.

Blue-Maria main window

Some essential tips for the Blue-Maria main window:

  1. Shrink the Blue-Maria main window with the arrow button Arrow Button Pointing Left in the top right corner of the main window.
  2. Maximize the window with the same button Arrow Button Pointing Right but with the triangle facing the other direction.
  3. Open the offline help page with the question mark icon Question Mark.
  4. Minimize the window with the button in the top left corner of the window Close Button. You can see the application at the Windows system tray (also called the notification area).
  5. Click on the Blue-Maria icon in the tray to reopen.
  6.  Windows System Tray
  1. A right-click on the icon will give you two options:
    1. Close the application.
    2. Open the Blue-Maria main window.

Choose keyboard and language

You may choose or change your keyboard language (KL) before or after you’ve logged in to the software. Use these two steps to select your KL.

  1. Click on the “Keyboard + Language” (KL) list area.
  2. Use the scroll bar Scroll Bar Handle or arrow keys Arrow Keys to select your KL.

KL Selection 01

Not sure about your keyboard language? Check your Windows language setting, or check the first indication on the right side of your Windows taskbar.

Scroll Bar Handle

In this case, it’s the “English (United States) US keyboard.”

Here’s how to choose your KL:

    KL Selection 02
    Select any item in the list with your left mouse button, or use the arrow keys on your keyboard (up, down, left, right) to make the selection.
    KL Selection 03
    Now, if you are signed in, you are ready to start dictating.

Technical adjustments to your microphone settings

You can make some adjustments to your microphone settings in the Blue-Maria software. Here’s how:

  1. Click on the Settings Button button.
  2. Click on the “Audio” slider on the left side to open the settings tray.
  3. Click on the hyperlinked “Windows audio settings” text to open the Windows sound settings page.

Sound Settings

  1. Inside the Windows sound settings page, choose the “Recording” tab.
  1. Choose your active microphone, and select “Properties.” This will open a window with four tabs.

Recordings Tab

    While there are 4 tabs, we focus on the most important one for us, which is called “Levels.”
  1. On the third tab, “Levels,” you can set the microphone to 100% with 0% balance/boost.

Levels Tab

    This will differ according to your audio hardware and what works best for you, but you can play around with the settings to find the best audio quality for you.
  1. Save, and then test your settings before you continue.

Run automatically on start

You can launch Blue-Maria automatically on Windows start. Here are the steps to do so:

  1. In the application window, click on “Settings.”
  2. Click on “General” to reveal the general general settings tray.
  3. The first option is a checkbox that asks you to automatically launch the application on start.
  4. Click on the checkbox, and select “Save” to save the new setting.

Launch on Windows Start

Choose a menu language

You can change your menu language to any of these languages: English, Dutch, Spanish, French, Italian, or Portuguese.

Follow the same steps as setting the application to launch automatically on Windows start, but this time you use the dropdown menu under the checkbox.

And don’t forget to save the changes before you close the tray.

Test your microphone settings

The easiest way to check your microphone is to use a site like online-voice-recorder.com. It allows you to record and playback audio.

Record and listen to the quality of your audio. You only need to record two or three sentences.

Make sure your audio quality is good to avoid errors in the transcription.

Poor audio quality

Here are the most common reasons for poor audio quality:

  1. Too much or not enough distance between your mouth and the microphone

Distance affects audio Try adjusting your position. Move closer to or further away from the microphone and record again. Use this link to test.

  1. Surrounding noise

If you’ve found the right distance to the microphone and the audio is still poor, make sure you have little to no surrounding noise.

  1. Wrong hardware selection

Windows may assume that more than one driver/hardware combination could be a microphone (in some cases, this assumption is correct; in others, it’s wrong). In this case, go to your Windows sound settings and choose the right source.

  1. Bad microphone hardware

Your hardware might be broken. You’ll need to use a working external microphone.

  1. Bad microphone driver

You might be using an outdated software driver, or your microphone hardware has not been installed and set up. In this case, please check the microphone in Windows device manager.

  1. Bad windows microphone settings

To correct bad Windows microphone settings, you can search for the Windows microphone settings or use the link in the “Settings” window of our software to directly jump to the Windows microphone settings.

  1. Low internet speed connection

In rare cases, your connection speed might be too slow to send compressed audio data in real-time. We recommend a minimum upload speed of 1Mbps. For download, you need even less.

If the problem persists after following the instructions on this checklist and making technical adjustments, you might need to purchase a new microphone.

Dictation Process

How to Dictate

Once you’ve completed the above steps, you are ready to do the following:

  1. Click on the microphone icon Mic Button Green/Gray and give the app a few seconds to connect with the transcription engine.
  2. Place the cursor on the text field you want to dictate into.
  3. Once the icon is completely green Mic Button Green/Green, you’ll receive a notification tone.
  4. Once you get the notification, you can start dictating.

The application automatically stops when it doesn’t sense any sound for a while.

A quick guide on how to get quality results

  1. Speak loudly and clearly! This includes speaking slowly if necessary.
  2. Make sure your microphone is active with the correct setting for optimum results. (Also, check your internet connectivity if you know it may be an issue. )
  3. Make sure your microphone is not covered by anything. It should be free, visible, and facing your direction. Placing your laptop on something soft—for example, a mattress—may harm its functionality due to vibrations or partially covering your microphone.
  4. Make sure you have selected the correct language and dialect.
  5. When dictating, include punctuation marks.

Automatic log out after 24 hours

Our backend automatically logs you out after 24 hours. When that happens, you will receive an error message box.

Close that message box by clicking “OK.” Then, log out and log back in again.

Dictating with manipulations

  1. Dictating replacements
  2. Dictating symbols
  3. Dictating commands

You can improve your dictation experience with the following manipulations. If you’d like to edit these manipulations, you can learn more about that here.

Dictating replacements

These are the replacements that will happen while you dictate. For a full list of replacements for the English language, please click here. (<– here should trigger a modal with the full list of all replacements available for the English language.) Here are some examples:

ampersand = &

dash = —

plus sign = +

open parentheses = (

square bracket open = [

less than character = <

Dictating symbols

If you like to dictate emojis and other symbols usually not found on your keyboard, you can dictate them with the command “symbol.” Here is an example: You dictate: “I am dictating a symbol smiley exclamation mark

You will get: “I am dictating a ☺️!

Here is a complete list of all symbols that are available after installation. (<– should open a modal again.)

Dictating commands

You can also dictate commands for the Windows system with Blue-Maria. Again, you have to dictate the word “command” upfront. Here is an example:

You dictate: “Command save file as

→ This will open the “save as” dialog.

Here is a list of all commands that are available after installation. (<– should open a modal again.)

Technically speaking, we call the word “symbol” and “command” an “escape sequence.” To learn more about this go here.

Customizing the application

General Information

Files you can customize:

  1. Commands File
  2. Symbols File
  3. Replacement File

IMPORTANT: Any changes to these configuration files are made at your own risk! We have no support for this! Make sure you back up the application files before you start changing them. If you fail, you can always uninstall the application and re-install our software.

All the language options in this software are customization, and you can do that customization with these three files, specific to your language and keyboard selection, in the “keytables” sub-folder.

The sub-folder should be located in the installation folder C:\Program Files (x86)\Blue- Maria\keytables\.

You’ll need a text editor like Notepad++ to edit the file.

In some cases, you will need to run the editors with administrative rights to edit the configuration files inside the “keytables” sub-folder.

The first part of the configuration file names must match your “Keyboard-Language” selection. Here is an example:

Let’s assume that you have chosen:
English-US-Standard Keyboard – Français (French) – Canada (Canada)

The corresponding files would be:

  1.    1. English-US-Standard_fr-CA_replace.def
  2.    2. English-US-Standard_fr-CA_symbols.def
  3.    3. English-US-Standard_fr-CA_commands.def

 

Let’s analyze these filenames:

English-US-Standard :    This is the keyboard.
_fr- :     This is the language to be transcribed and dictated.
CA_ :    This is the regional dialect of the spoken language. You can see a complete list of all language abbreviations here.

Dictating commands and symbols

To dictate commands and symbols, you need to dictate an escape sequence preceding your command or symbol.

What is an escape sequence?

The words “symbol” and “command” are called an “escape sequence” because they tell the program to escape the regular dictation flow and they will not be printed on the screen. These words tell the software to check the corresponding files for matches. The escape sequence “symbol” or “command” can be changed to something else or translated (for translation instructions, see below.)

This escape sequence ensures that the text dictated after the word “symbol” is searched inside the symbols or commands definition (*.def) file to perform additional action(s).

For English, the escape sequence words are “command” and “symbol.”

How to translate the escape sequence into your language?

For instance, instead of: SYMBOL=CSYMBOL

You can change it to:

SYMBOL=CSONDERZEICHEN

SONDERZEICHEN=CSonderzeichen

In this German example, the word “SONDERZEICHEN“ is the new escape sequence.

Please note: when you want to dictate the escape sequence word in any language as an output text, you need to repeat it twice.

For instance, when you dictate:
“This symbol symbol is funny exclamation mark”

You’ll get:
“This symbol is funny!”

Dictation and edit options for the replacement file

Replacements are dictated as is; just as the phrase appears in your text, it will be exchanged with whatever is defined in the replacement file. These definitions are monitored constantly by the software and, therefore, do not need to be dictated with an escape sequence.

This replacement file will replace words or phrases in-line while you dictate. Here is an example:

You dictate: “Robin underscore Hood at sign gmail dot com

Please note: In this example, you need to dictate the phrase “gmail dot com” in one breath. That ensures that the Google Cloud Speech API will recognize this as part of an email address. Our software will receive this phrase from the Google API already transcribed as “gmail.com”. If you dictate this with breaks between “gmail”, “dot”, and “com”, the Google API will transcribe it as this: “Gmail. Com”.

The given Google API transcription and the definitions in the replacement file together will result in the following on your screen:

Robin_Hood@gmail.com

Let’s have a look at the replacements from the replacement file that are used in this example:

underscore= BS _{NSA}

at sign= BS @{NSA}

And here’s what these lines do:

When you dictate the text “at sign”, (or “underscore”), it will send the character “@” (or “_”) to the text box. However, it does not send it as it normally would, because these replacements offers two specialities:  BS  and {NSA}

 

Preceding the “@”:

Normally, the software will always end a word or phrase with a space character as the last character. In other words, anything you dictate will normally end with a space character (as preparation for the next phrase you dictate). Therefore, when we want to have the “@” added without a space preceding it, we need the “Backspace” key ( BS ) to delete that preceding space. You can observe this behavior if you watch the cursor closely. After dictating “Robin underscore Hood”, you will see a space between the cursor and the last character of “Hood”. Now, if you dictate the “at sign”, the cursor will jump one character to the left (deleting the space character) and will add the character “@”.

Give it a try to see how it works. Here is what the  BS  looks like in Notepad++ BackSpace Character in Notepad++

 

Succeeding the “@”:

After the “@”, the same thing happens. The software usually adds the space character as the last character of any dictation phrase (as preparation for the next phrase you dictate). To avoid that, you can add “{NSA}” (which means “No Space Added”). This special instruction for the software can only be at the end of any definition (of any line).

In this case, no space will be added after the “@”. The cursor will wait for the next text right behind the “@”.

×     BS  = Backspace key (delete the character left of the cursor)

×     {NSA} = No space added (the cursor will wait for additional text right after the last text character)

Another option in the replacement file is to make sure that the word that follows the replacement will start with a capital letter. To do this, add “{CAP}” after the replacement.

Here’s an example:

exclamation mark =  BS !{CAP}

Dictating “I’m ready ” leaves a space after the “y”.

“I’m ready ” (Notice the space after “y”)

However, dictating “exclamation mark” will delete the space after “y” because of the “Backspace” key  BS . It will add the exclamation character “!” and the mandatory space. Now, any text you dictate after that will start with a capital letter.

Try it so that you know how it works.

Useful to know: Dictation features of the Google Cloud Speech API

For most languages, Google will automatically transcribe some basic punctuation marks directly into characters, especially when dictated in a single breath. Please check the example in the chapter “Dictation and edit options for the replacement file” for more information.

However, the latest feedback from Google shows this won’t happen for all languages. If it does not, you can still use all of the equations that are in the replacement file. By doing so, you are able to achieve the same flawless dictation flow and result in any language.

You can confirm whether or not Google’s automatic punctuation transcriptions is active for your language by deleting all content in the replacement file (of your language) and saving it again (with administration rights). Then, start dictating. If the punctuation examples below are returned as text, then your language is not affected by these automatic Google transcriptions. However, if the punctuation examples are returned as characters, then you know that Google transcribes punctuation marks into punctuation characters in your language.

Here are typical punctuation marks that Google transcribes directly:

  1. Period or dot = .
  2. Comma = ,
  3. Question mark = ?
  4. Exclamation mark or exclamation point = !
  5. Enter or new line = moves to the beginning of a new line
  6. New paragraph = start a new paragraph

Rules for editing the definition files

There are 4 important rules for editing the files. If these rules are not followed, the software will break and close itself.

  1.     Rules that apply for all files
  2.     Rules that apply for symbols and commands files ONLY
  3.     A rule that applies to the replacement file ONLY

Rules that apply for all files

  1. Rule: Left side must not be identical to any other beginning phrase (all files)

The left side of the equation must never be identical for two different lines in one file. This applies to all three files (replacement, commands, symbols). For example:

  • my first list item=1.
  • my first list item=1)

This example will show the following error message:

Error Message

    • Line 1: ONE WHITE SUN=C🌣

      A

 

    • Line 2: ONE WHITE SUN WITH SMALL CLOUD=C 🌤️
    • B

 

    • Line 3: ONE WHITE SUN BEHIND CLOUD=C ⛅
    • C

 

    • Line 4: ONE WHITE SUN BEHIND CLOUD WITH RAIN=C🌦️

      D

 

 

Here, the complete left side of the first line (A) is equal to the beginning of the lines 2, 3, and 4 (B, C, and D). The identical phrase is “ONE WHITE SUN”.

Therefore, if you want to dictate these symbols, we need to make two changes to these four lines:

  • Line 1: WHITE SUN=C🌣
  • Line 2: ONE WHITE SUN WITH SMALL CLOUD=C 🌤️
  • Line 3: ONE WHITE SUN BEHIND CLOUD=C ⛅
  • Line 4: TWO WHITE SUN BEHIND CLOUD WITH RAIN=C🌦️

Now, the left side “WHITE SUN” is unequal to “ONE WHITE SUN …” and “TWO WHITE SUN …”.

We took away the ‘ONE’ from line 1, and we changed ‘ONE’ to ‘TWO’ on line 4. Now, we can dictate all four lines without errors.

For the right side of the equation, this does not matter; on the right side of the equation, all lines in one file could, theoretically, be the same.

Rules that apply for symbols and commands files ONLY

  1. Rule: Capitalize left side (symbols & commands file ONLY!)

In the commands and symbols files, the left side of the equation always needs to be spelled with CAPITAL LETTERS ONLY.

  1. Rule: Right side syntax options (symbols & commands files ONLY!)

You can use the right side to tell the software what to do when the left side of an equation is found in the text (the unmodified text from Google).

A rule that applies to the replacement file ONLY

  1. Rule: Capitalization matters in the replacement file

For the replacement file (ONLY!) capitalization makes a difference. For instance, you can change the example from the beginning into:

  1. My first list item=1.
  2. my first list item=1)

This will work. However, please note that in this case the first replacement—”My first list item=1.”—will only run if the result without a replacement would be spelled with a capital “M”. An example of this is when the previous sentence has just ended.

On the right side of the equations in the replacement file, everything will appear as it is written in the file, but you can enhance it with   BS  , {CAP}, and {NSA}.

Please refer to the chapter “Dictation and edit options for the replacement file” to learn more about these.



Adding keystrokes by using keycodes

Use keycodes to ensure that Windows receives your input as a
keystroke.

Use this to send commands (such as hotkeys or shortcuts) to the
Windows System, such as the following:

SAVE = P17,P83,R83,R17 (Dictate as: “COMMAND SAVE”)

Every key on your keyboard has a keycode.

To see a list of all of the character-sending keys on your specific keyboard, you can simply open the *.c2k.txt file of your language. It’s in the same folder as the *.def files, which is usually

C:\Program Files(x86)\Blue-Maria\keytables\.

Or, visit http://keycode.info/.

Here is how to find your specific keyboard keycode definition file
in the keytables folder.

Let’s assume that in the list “Keyboard – Language – Regional
Dialect,” you have selected the following: English-US-Standard
Keyboard – Français (French) – Canada (Canada)

The corresponding *.c2k.txt file would be
“English-US-Standard.c2k.txt.”

It should match the keyboard you are using. Also, you will often
need some non-character keys, such as the following:

ENTER = P13, R13 (It is mandatory that this is the first line
after the escape sequence in the commands file for any
language!)

  1. SHIFT = P16,R16
  2. CTRL = P17,R17
  3. ALT = P18,R18
  4. SPACE = P32,R32
  5. BACKSPACE = P8,R8

For more keycodes of non-character keys, visit
http://keycode.info/.

Open the page http://keycode.info/, press any key, and you will see the corresponding keycode. Unfortunately, we are currently not able to process keys with the granularity that this page offers.

For example, our software cannot (yet!) distinguish between “AltLeft” and “AltRight”. Both keys are keycode 18 in our software.

Back to the example:

SAVE = P17,P83,R83,R17 no.17 – Keycode number for the CONTROL key: “Ctrl” key (sometimes it’s called “Strg” key). no.83 – Keycode number for the character “S”.

  • P – Stands for “Press”, i.e., pressing a keyR – Stands for “Release”,
    i.e., releasing a key combining the hotkeys, you have “Ctrl+S”, which
    usually saves your work to a file.

Adding normal text using a “C” upfront

To send a standard text to the Windows application (as part of a symbols or commands syntax), you need a leading capitalized “C”.

For example:

“FIRST DRAFT=P16,P17,P83,R83,R17,R16,CFirst draft from <MyNameGosHere>”

  1. P16 – Press the Shift key
  2. P17 – Press the Ctrl/Strg key
  3. P83 – Press the S key
  4. R83 – Release the S key
  5. R17 – Release the Ctrl/Strg key
  6. R16 – Release the Shift key
  7. CFirst …. – The text after the C is just printed as is on screen

The keys “Shift+Ctrl+S” will open the “Save as” dialog (in most applications), and the software will send the text “First_Draft_from_MyNameGosHere” after you’ve dictated the escape sequence “Command”, followed by “first draft”. The separation by comma and the leading “C” for the text is important to make this possible. The above result will lead to a screen like this (e.g., for Notepad++ j):

Save As Dialog Box

 

Adding characters that need “special treatment”

Certain characters need to be surrounded by curly brackets for the software to be understood or recognized. Otherwise, while processing, the software will recognize these characters as part of the source code.

The characters are the left and right curly bracket “{ }” and the left and right parentheses “( )”.

Surround them by curly brackets to indicate that they should not be read as part of the source code.

Here are the two cases you need to know:

  • left and right curly bracket “C{{}“ and “C{}}
  • left and right parentheses “C{(}“ and “C{)}
  • comma only as keycodes “P188,R188

Please note that the character “comma” can be inserted ONLY (!) as keycodes in the commands and symbols files. For US-English, the keycode is 188. Press and Release the comma key would be: P188,R188. Below is an example to demonstrate.

You can use the character sequence “C{{}“ or “C{}}“ or “C{(}“ or “C{)}“ as the first and only character on the left side. Or, use it like this inside a longer text phrase:

PARENTHESES EXAMPLE = CThis is text, C{(}, Cin brackets, C{}}, C including a comma, P188,R188, C toward the end.
Green Horizontal Curly Bracket 1 Green Horizontal Curly Bracket 2 Green Horizontal Curly Bracket 3 Green Horizontal Curly Bracket 4 Green Horizontal Curly Bracket 5 Green Horizontal Curly Bracket 6 Green Horizontal Curly Bracket 7
1
2
3
4
5
6
7

In this example, the phrase consists of 7 parts. Each part is separated with a comma. All parts – except for “press the comma key”, which is ”P188,R188” – all start with a capital “C” followed by plain text, with the exception of those characters that are “special” and need the curly brackets around them.

You can copy and paste the example above into your commands or symbols definition files. When you dictate “PARENTHESES EXAMPLE”, as shown above, the result will be this:

This is text (in brackets} including a comma, toward the end.

Additional Information

5.1 Languages, codes, and names

 

Language Language Code Language (English name)
Afrikaans (Suid-Afrika) af-ZA Afrikaans (South Africa)
Bahasa Indonesia (Indonesia) id-ID Indonesian (Indonesia)
Bahasa Melayu (Malaysia) ms-MY Malay (Malaysia)
Català (Espanya) ca-ES Catalan (Spain)
Čeština (Česká republika) cs-CZ Czech (Czech Republic)
Dansk (Danmark) da-DK Danish (Denmark)
Deutsch (Deutschland) de-DE German (Germany)
English (Australia) en-AU English (Australia)
English (Canada) en-CA English (Canada)
English (Great Britain) en-GB English (United Kingdom)
English (India) en-IN English (India)
English (Ireland) en-IE English (Ireland)
English (New Zealand) en-NZ English (New Zealand)
English (Philippines) en-PH English (Philippines)
English (South Africa) en-ZA English (South Africa)
English (United States) en-US English (United States)
Español (Argentina) es-AR Spanish (Argentina)
Español (Bolivia) es-BO Spanish (Bolivia)
Español (Chile) es-CL Spanish (Chile)
Español (Colombia) es-CO Spanish (Colombia)
Español (Costa Rica) es-CR Spanish (Costa Rica)
Español (Ecuador) es-EC Spanish (Ecuador)
Español (El Salvador) es-SV Spanish (El Salvador)
Español (España) es-ES Spanish (Spain)
Español (Estados Unidos) es-US Spanish (United States)
Español (Guatemala) es-GT Spanish (Guatemala)
Español (Honduras) es-HN Spanish (Honduras)
Español (México) es-MX Spanish (Mexico)
Español (Nicaragua) es-NI Spanish (Nicaragua)
Español (Panamá) es-PA Spanish (Panama)
Español (Paraguay) es-PY Spanish (Paraguay)
Español (Perú) es-PE Spanish (Peru)
Español (Puerto Rico) es-PR Spanish (Puerto Rico)
Español (República Dominicana) es-DO Spanish (Dominican Republic)
Español (Uruguay) es-UY Spanish (Uruguay)
Español (Venezuela) es-VE Spanish (Venezuela)
Euskara (Espainia) eu-ES Basque (Spain)
Filipino (Pilipinas) fil-PH Filipino (Philippines)
Français (France) fr-FR French (France)
Galego (España) gl-ES Galician (Spain)
Hrvatski (Hrvatska) hr-HR Croatian (Croatia)
IsiZulu (Ningizimu Afrika) zu-ZA Zulu (South Africa)
Íslenska (Ísland) is-IS Icelandic (Iceland)
Italiano (Italia) it-IT Italian (Italy)
Lietuvių (Lietuva) lt-LT Lithuanian (Lithuania)
Magyar (Magyarország) hu-HU Hungarian (Hungary)
Nederlands (Nederland) nl-NL Dutch (Netherlands)
Norsk bokmål (Norge) nb-NO Norwegian Bokmål (Norway)
Polski (Polska) pl-PL Polish (Poland)
Português (Brasil) pt-BR Portuguese (Brazil)
Português (Portugal) pt-PT Portuguese (Portugal)
Română (România) ro-RO Romanian (Romania)
Slovenčina (Slovensko) sk-SK Slovak (Slovakia)
Slovenščina (Slovenija) sl-SI Slovenian (Slovenia)
Suomi (Suomi) fi-FI Finnish (Finland)
Svenska (Sverige) sv-SE Swedish (Sweden)
Tiếng Việt (Việt Nam) vi-VN Vietnamese (Vietnam)
Türkçe (Türkiye) tr-TR Turkish (Turkey)
Ελληνικά (Ελλάδα) el-GR Greek (Greece)
Български (България) bg-BG Bulgarian (Bulgaria)
Русский (Россия) ru-RU Russian (Russia)
Српски (Србија) sr-RS Serbian (Serbia)
Українська (Україна) uk-UA Ukrainian (Ukraine)
)ישראל( עברית he-IL Hebrew (Israel)
)إرسائيل( العربية ar-IL Arabic (Israel)
)األردن( العربية ar-JO Arabic (Jordan)
)اإلمارات( العربية ar-AE Arabic (United Arab Emirates)
)البحرين( العربية ar-BH Arabic (Bahrain)
)الجزائر( العربية ar-DZ Arabic (Algeria)
)السعودية( العربية ar-SA Arabic (Saudi Arabia)
)العراق( العربية ar-IQ Arabic (Iraq)
)الكويت( العربية ar-KW Arabic (Kuwait)
)المغرب( العربية ar-MA Arabic (Morocco)
)تونس( العربية ar-TN Arabic (Tunisia)
) ُعمان( العربية ar-OM Arabic (Oman)
)فلسط    ي( العربية ar-PS Arabic (State of Palestine)
)قطر( العربية ar-QA Arabic (Qatar)
)لبنان( العربية ar-LB Arabic (Lebanon)
)مرص( العربية ar-EG Arabic (Egypt)
)ایران( فاریس fa-IR Persian (Iran)
हिन्दी (भारत) hi-IN Hindi (India)
ไทย (ประเทศไทย) th-TH Thai (Thailand)
한국어 (대한민국) ko-KR Korean (South Korea)
國語 (台灣) cmn-Hant-TW Chinese, Mandarin (Traditional, Taiwan)
廣東話 (香港) yue-Hant-HK Chinese, Cantonese (Traditional, Hong Kong)
日本語(日本) ja-JP Japanese (Japan)
普通話 (香港) cmn-Hans-HK Chinese, Mandarin (Simplified, Hong Kong)
普通话 (中国大陆) cmn-Hans-CN Chinese, Mandarin (Simplified, China)


We are using cookies on our site. Please accept this by clicking the OK button. OK

Choose your currency:

Close
Converted prices are for reference only - all orders are charged in € Euros (€) EUR.
  • EUREuros (€)
  • USDUS Dollars ($)
  • GBPPounds Sterling (£)
  • AUDAustralian Dollars ($)
  • BRLBrazilian Real (R$)
  • CADCanadian Dollars ($)
  • CZKCzech Koruna
  • DKKDanish Krone
  • HKDHong Kong Dollar ($)
  • HUFHungarian Forint
  • ILSIsraeli Shekel (₪)
  • JPYJapanese Yen (¥)
  • MYRMalaysian Ringgits
  • MXNMexican Peso ($)
  • NZDNew Zealand Dollar ($)
  • NOKNorwegian Krone
  • PHPPhilippine Pesos
  • PLNPolish Zloty
  • SGDSingapore Dollar ($)
  • SEKSwedish Krona
  • CHFSwiss Franc
  • TWDTaiwan New Dollars
  • THBThai Baht (฿)
  • INRIndian Rupee (₹)
  • TRYTurkish Lira (₺)
  • RUBRussian Rubles